Genesis 4:19

SVEn Lamech nam zich twee vrouwen; de naam van de eerste was Ada, en de naam van de andere Zilla.
WLCוַיִּֽקַּֽח־לֹ֥ו לֶ֖מֶךְ שְׁתֵּ֣י נָשִׁ֑ים שֵׁ֤ם הָֽאַחַת֙ עָדָ֔ה וְשֵׁ֥ם הַשֵּׁנִ֖ית צִלָּֽה׃
Trans.

wayyiqqaḥ-lwō lemeḵə šətê nāšîm šēm hā’aḥaṯ ‘āḏâ wəšēm haššēnîṯ ṣillâ:


ACיט ויקח לו למך שתי נשים  שם האחת עדה ושם השנית צלה
ASVAnd Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
BEAnd Lamech had two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
DarbyAnd Lemech took two wives: the name of the one was Adah, and the name of the second, Zillah.
ELB05Und Lamech nahm sich zwei Weiber; der Name der einen war Ada, und der Name der anderen Zilla.
LSGLémec prit deux femmes: le nom de l'une était Ada, et le nom de l'autre Tsilla.
SchLamech aber nahm sich zwei Weiber: die eine hieß Ada, die andere Zilla.
WebAnd Lamech took to him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.

Vertalingen op andere websites